« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0226 | トップページ | 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0228 »

【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0227

===================================================
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】 #0227
===================================================

このメールマガジン【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】では
NHKの語学講座を利用して、経済的かつ継続的、効果的に
中国語の学習を進める方法やその実践方を紹介して参ります。

時には深夜を越える残業もこなす、40代サラリーマンである筆者。
語学学校に通う等の時間や費用をかける事なく、
この「ラジオ講座を中心とした全くの独学」で、
学習開始から約半年で「中国語検定4級」、1年で
「3級」に合格、そして4年目には「2級」を獲得できました。

この体験談を織り交ぜつつ、皆さんには、まずひとつの目標として
「中国語検定4級」を取得、さらにこれをきっかけにして
「その後の学習のやる気をアップ、続けて行く力」
にして頂きたいと考えています。

継続は力なり!今日も一緒に元気に、頑張りましょう!
我们一起努力学习!那就开始吧!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ご案内■

このメールマガジンを永らくご愛読頂いている皆様、
また、新たに読者になって頂いた皆様も、誠にありがとうございます。
この【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】は、
2012年、ラジオ講座の放送日である平日を主に、その放送の内容に
合わせた形で構成し、ほぼ1年に渡って配信して参りました。

今年度(2013年)より、そのスタイルを少し変更、
毎週火、木の週2回配信で、継続して配信させて頂くことにしました。

■中国語検定過去問題への挑戦、そして「全くの独学者視点」からの
独自の解説
■独学で中国語検定2級を取得するまでの、その方法や実践について
のコラム

を中心の話題として、皆様の日々の中国語学習にハッパをかけ、
エールを送り続け、モチベーション(やる気)を持ち続けて頂くため、
毎週定期的にお送りし続けるこのメールマガジン
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】
を末永くご愛読下さいませ。

※尚、大きく差し支えある場合を除き、掲載当日そのままの情報で
発信しております。多少の情報のずれにつきましてはなにとぞ
ご容赦いただけますよう、お願いいたします※

山本まさよし


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】

一週間の復習
复习课
----------------------------------------------------------

※ラジオ講座の方では、今週も様々な基本「語順」を学習しました。
より多くの例文に触れることは、その正しい語順に「慣れる」ということ。
スキットの暗記、このメルマガの例文も何度でも復習して下さい。


■今週のスキット

※「書き練習」は記憶をさらに定着させます。
専用のノートを用意して、必ず実行してください。


我们 找 个 地方 乘凉 吧。
wo3men zhao3 ge di4fang cheng2liang2 ba.


好, 那里 有 一家 咖啡厅。
hao3, na4li you3 yi4 jia1 ka1fei1ting1.

你 要 热的 还是 要 凉的?
ni3 yao4 re4 de hai2shi yao4 liang2 de?


我 要 凉的, 要 一杯 冰咖啡。
wo3 yao4 liang2 de, yao4 yi4bei1 bing1 ka1fei1


这 是 你的。
zhe4 shi4 ni3 de.


谢谢。 我 的 一共 多少 钱?
xie4xie. wo3 de yi2gong4 duo1shao qian2 ?


一共 五百 五十 日元。
yi2gong4 wo3bai3 wu3shi2 ri4yuan2.

咖啡 有点儿 苦, 不 太 好喝。
ka1fei1 you3dianr ku3, bu2 tai4 hao3 he1.


那么, 加 一点儿 糖 和 牛奶 吧。
na4me, jia1 yi4dianr3 tang2 he2 niu2nai3 ba.

■存在を表す「有 you3」

場所を表す主語 + 述語「有」 + 目的語(名詞・名詞フレーズ)

教室 里 有 三台 电脑。
jiao4shi4 li you3 san1tai2 dian4nao3
教室には、パソコンが3台あります

※「里」は「~の中に」を表す印(マーク)です。
この「里」や「上」が付くことで場所を表す名詞となります。

※否定文(ない)は 「没有」 で表しましたね。

教室 里 没有 电脑。
jiao4shi4 li mei2you3 dian4nao3.
教室にはパソコンがありません。


■一般動詞を用いた連動文

2つまたは2つ以上の動作を述語として表現します。
動作の行われる順番にその動詞が並ぶ、ということでしたね。

我们  找 个 地方 乘凉。
(主語) (動詞1)  (動詞2)
私達  場所を探す 涼む


■選択疑問文 「 A 还是(hai2shi) B ?」

英語で言うところの 「 or 」 そのまま、ということでした。

你 喝 茶 还是 喝 咖啡?
ni3 he1 cha2 hai2shi he1 ka1fei1?
お茶にしますか?それともコーヒー?

※選択疑問文も、反復疑問文と同じように 「吗」 をつけません。

※喝 茶 还是 咖啡 にしないように注意!
咖啡の方にも「喝」を必ずつけることを忘れずに!
→ (動詞フレーズA) 还是 (動詞フレーズB)


■連体修飾の 的 (de) 

※一般的に2音節(漢字2文字)の形容詞の場合、
修飾する形容詞と名詞の間に「的」を入れます。

很漂亮 的 女孩子。 
hen3piao4liang de nu:3hai2zi
きれいなお嬢さん

新鲜 的 牛奶。
xin1xian1 de niu2nai3
新鮮な牛乳


■名詞述語文 値段の言い方・買い物会話

※いくら?と尋ねる基本…多少钱? duo1shao qian2?

※発音に注意!→ 钱 qian2 は 「チェン」にならないように。
チ"エ"ン と真ん中の「エ」を意識してはっきり発音しましょう。

※また、中国人民元は 書き言葉では 元(yuan2) と表示しますが、
口語・会話表現では 块(kuai4)、または 块钱(kuai4qian2)
と表現する、ということを学びました。

※さらに元(yuan2) は人民元に限らず、お金の単位呼称として
一般に使います。

日本円=日元(ri4yuan2)
米ドル=美元(mei3yuan2)
ユーロ=欧元(ou1yuan2)

憶えてますか?

这 台 电脑 多少 钱?
zhe4 tai2 dian4nao3 duo1shao qian2?
このパソコンはいくらですか?

这 台 电脑 十二万 日元。
zhe4 tia2 dian4nao3 shi2er4wan4 ri4yuan2.
このパソコンは12万円(日本円)です。


■「合わせて~」「全部で~」の 一共 yi2gong4

一共 多少 钱?
yi2gong4 duo1shao qian2?
全部でいくら?

你 家 一共 有 几口 人?
ni3 jia1 yo2gong4 you3 ji3 kou3 ren2?
あなたの家は何人家族?

爸爸,  妈妈, 和 我  一共 有 三口 人。
baba, mama,he2 wo3 yi2gong4 you san1 kou3 ren2.
父さんと母さんと私で、合わせて3人家族です。


■有点儿 (you3 dianr3) と 一点儿 (yi4 dianr3)

有点儿 も 一点儿 もどちらとも「少し~」という意味。
ところが使い方が少し違う、ということを学びました。

▼有点儿  「少し~」

※「有点儿」 +「不満のこもったニュアンスの形容詞」

我 今天 有点儿 不 舒服。
wo3 jin1tian1 you3dinar3 bu4 shu1fu.
わたしは今日、少し気分が悪い。

这个 菜 有点儿 咸。
zhe4ge cai4 you3dianr3 xian2.
この料理は少し塩辛い。


▼一点儿 「少し~」

※「形容詞フレーズ」 +「一点儿」

※一点儿 には「不満のこもったニュアンス」は含まれません。
また、一点儿は後ろ(形容詞フレーズの後に)につきます。

他 的 身体 好 一点儿 了。
ta1 de shen1ti3 hao4 yi4dianr3 le.
彼の体は少し良くなった。

※述語動詞に伴って「少し~する」という意味でも使います。
この場合も動詞(フレーズ)の後ろに「一点儿」をつけます。

我 会 说 一点儿 汉语。
wo3 hui4 shuo1 yi4dianr3 han4yu3
私は中国語が少し話せます。


※新出単語は身についていますか?※

右側の和訳部分を隠して、(見ないようにして)意味を答えましょう。
ピンインは添えておきますので正しい発音ができるかのチェックも
同時に行って下さい。

餐厅                    レストラン・食堂
can1ting1

垃圾箱                   ゴミ箱
la1ji1xiang1

三明治                   サンドイッチ
san1ming2zhi4

邮票                     郵便切手
you2piao4

银行                     銀行
yin2hang2

喝                       飲む
he1

名片                     名刺
ming2pian4

西瓜                      スイカ
xi1gua1

酸  甜  苦  辣  咸           すっぱい あまい にがい からい しおからい
suan1 tian2 ku3 la4 xian2


■練習問題

中国語に訳してください。

(1)このセーター、ちょっと大きい。小さいのはありますか?

(2)私達のクラスには全部で40人、学生がいます。

(3)お酒にしますか?それともソフトドリンクにしますか?


■答え

(1) 这件毛衣有点儿大。有没有小一点儿的?
 zhe4jian4 mao2yi1 you3dianr3 da4 . you3mei2you3 xiao3 yi4dianr3 de?
(2) 我们班一共有四十个学生。
    wo3men ban1 yi2gong4 you3 si3shi2ge xue2sheng4.
(3) 你喝酒,还是喝软饮料?
    ni3 he1 jiu3 hai2shi he1 ruan3 yin3liao4?

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆まずは中検突破! 中国語検定実践問題☆

----------------------------------------------------------
▼その『効果』と『進捗』が見えにくい語学の学習。
 特に相手のいない「独学」だと、なおさらですね。

 そこで、評価基準として明確に分かるように
 『中国語検定試験の合格』を目指すことにしましょう。
 ここでは「中国語検定4級の合格」を目標にします。

▼このコーナーでは、中国語検定試験に実際に出た問題を紹介、
 独自の解説を加えて行きます。
 また、その中で筆者の学習体験に基づく勉強法についても触れて
 行くことにします。
----------------------------------------------------------

第76回(2012/03) 4級 筆記

[3] 次の日本語の意味になるように、それぞれ(1)~(4)を並べた時、
<>に入るものはどれか、
それぞれ(1)~(4)の中からひとつ選び、解答欄にマークしなさい。

 私の自転車は弟に乗って行かれてしまいました。

 我的自行车 ( ) ( ) < > ( )。

(1) 骑走 (2) 弟弟 (3) 了 (4) 被


問題文の日本語からは

乗って行かれた → 受身
しまいました → 結果補語

を正しく理解していて、表現せよ、と言っていることがわかります。

普通こんな言い方しませんよね。
「私の自転車を弟が乗って行ってしまった」って言いますよね

これが中国語独特の言い回し。
これで表現せよ、ということなんです。

(自転車に)乗る → 骑

乗って行った・乗って行ってしまった(結果補語)→ 骑走了

弟が乗って行ってしまった → 弟弟骑走了

弟によって(受身) → 被弟弟

組み合わせて、語順はこのようになります。

被弟弟骑走了

よって解答は (1) 骑走 。


※ここで出てくる単語はまさに4級出題範囲の単語。
必ず憶えて行きましょう。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■コラム「今日のひとこと」■
----------------------------------------------------------

※初掲載時のままの表現でお送りしており、
不都合な点につきましてはご容赦下さい。※


▼続ける、ということ

5月に入って、憶える単語や、表現がだんだん多くなってきました。
特に今期(2012年前半期)は3ヶ月区切りの講座ということもあり、
1日いちにちの内容がこれまでのものに比べ「濃い」ように感じられ、
「これでちゃんと初心者の人が追いつけるのかな…」と心配です。

こうなると、なおさら「予習・復習」が大切になってきます。
これを欠かさず繰り返して行けば、効果は絶大間違いありません。

しかしあまり力み過ぎても、息切れしてしまいます。

語学は継続。時間をかけて「真似て」身につけるもの。
気長に、しかし決して立ち止まらず、歩み続けて行きましょう。

例えば、この講座を「ワンクール」のみで終わらせるのではなく、
次のワンクールももう一度最初から、初歩の初歩からやりなおし、
これを繰り返す、という方法も「有り」です。

1度目でわからなかったことが、次の回では明らかになったり、
講師先生の説明の良し悪しというのもあって、理解度が全く
違ったり、
実質的に回を重ねることで、スキットの例文の記憶のストックも
増えるわけなので、おのず実力が付いてくることになります。

今は理解できなくても、つまずいてしまった、としても、
まずは続けること。

そして、次回の初歩からのスタートをもう一度受けること。
これを繰り返して行きましょう。

※※ お知らせ ※※

この人気コラム「今日のひとこと」に加筆修正、集大成し、
一冊の本の形にすることにしました。

テーマごとの3部構成となりますが、興味のある方はこちらを
ご覧になって下さい。

【coconala ココナラ】 http://coconala.com/home
NHK中国語講座の効果的な学習方法をアドバイス。
(中検2級獲得までの4年に渡る独学で知り得た
知恵とセオリーの数々をお教えします)
【1.準備編】 http://coconala.com/services/3557
【2.実践編】 http://coconala.com/services/3246
【3.コラム編】 http://coconala.com/services/3558


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※重要※ ■ 中国語簡体字表記に不具合のある方へ ■

▼このメールマガジンでは中国語簡体字表記を使用しています。
このため、受信されるメールソフトによっては、これを上手く表示
できないことがあります。(簡体字部分が?マークになります)

▼WEB版としてこちらでも同内容のものを配信しています。
こちらをご覧下さい。
 【40代サラリーマン、独学で中国語検定2級を獲得する】
 http://ameblo.jp/masay-ameba

ご不便お掛けし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■このメルマガは、NHKおよび中国語検定協会、またその関係機関とは
 一切関係ありません。 
 ラジオ講座を使って外国語を学ぶ、同志の皆さんのお役に立てる情報を
 提供するため、個人的に発行するものです。

■最後までお読み頂きありがとうございます。
 ご一緒させていただいたこの時間が、少しでも皆さんの中国語力アップの
 お役に立てますように。。また次回お会いしましょう。下次见吧!

===================================================
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】 

このメルマガは、
まぐまぐ!さん(http://www.mag2.com/)と
メルマ!さん(http://melma.com/)の
システムを利用し、配信させて頂いております。
まぐまぐ!さん メルマ!さん いつもありがとうございます。

配信中止・バックナンバーはこちら
(まぐまぐ!)http://www.mag2.com/m/0001456270.html
(メルマ!)http://www.melma.com/backnumber_193266/

発行人 山本まさよし (@masaygrkng)
発行人サイト 【40代サラリーマン、独学で中国語検定2級を獲得する】
          http://ameblo.jp/masay-ameba
===================================================

|

« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0226 | トップページ | 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0228 »

中国語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/538443/58594711

この記事へのトラックバック一覧です: 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0227:

« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0226 | トップページ | 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0228 »