« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0224 | トップページ | 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0226 »

【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0225

===================================================
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】 #0225
===================================================

このメールマガジン【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】では
NHKの語学講座を利用して、経済的かつ継続的、効果的に
中国語の学習を進める方法やその実践方を紹介して参ります。

時には深夜を越える残業もこなす、40代サラリーマンである筆者。
語学学校に通う等の時間や費用をかける事なく、
この「ラジオ講座を中心とした全くの独学」で、
学習開始から約半年で「中国語検定4級」、1年で
「3級」に合格、そして4年目には「2級」を獲得できました。

この体験談を織り交ぜつつ、皆さんには、まずひとつの目標として
「中国語検定4級」を取得、さらにこれをきっかけにして
「その後の学習のやる気をアップ、続けて行く力」
にして頂きたいと考えています。

継続は力なり!今日も一緒に元気に、頑張りましょう!
我们一起努力学习!那就开始吧!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ご案内■

このメールマガジンを永らくご愛読頂いている皆様、
また、新たに読者になって頂いた皆様も、誠にありがとうございます。
この【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】は、
2012年、ラジオ講座の放送日である平日を主に、その放送の内容に
合わせた形で構成し、ほぼ1年に渡って配信して参りました。

今年度(2013年)より、そのスタイルを少し変更、
毎週火、木の週2回配信で、継続して配信させて頂くことにしました。

■中国語検定過去問題への挑戦、そして「全くの独学者視点」からの
独自の解説
■独学で中国語検定2級を取得するまでの、その方法や実践について
のコラム

を中心の話題として、皆様の日々の中国語学習にハッパをかけ、
エールを送り続け、モチベーション(やる気)を持ち続けて頂くため、
毎週定期的にお送りし続けるこのメールマガジン
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】
を末永くご愛読下さいませ。

※尚、大きく差し支えある場合を除き、掲載当日そのままの情報で
発信しております。多少の情報のずれにつきましてはなにとぞ
ご容赦いただけますよう、お願いいたします※

山本まさよし


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】

わたしのは全部でいくらですか。
我的一共多少钱?
----------------------------------------------------------

■今日のスキット

※「書き練習」は記憶をさらに定着させます。
専用のノートを用意して、必ず実行してください。

这 是 你 的。
zhe4 shi4 ni3 de.


谢谢。 我 的 一共 多少 钱?
xie4xie. wo3 de yi2gong4 duo1shao qian2 ?


一共 五百 五十 日元。
yi2gong4 wo3bai3 wu3shi2 ri4yuan2.


これがあなたの。
ありがとう。私のは全部でいくら?
全部で550円よ。


■名詞述語文 値段の言い方・買い物会話

※いくら?と尋ねる基本…多少钱? duo1shao qian2?
※発音注意!
→ 钱 qian2 は チェンにならないように。
チ"エ"ン と真ん中の「エ」をはっきり発音しましょう。


这 台 电脑 多少 钱?
zhe4 tai2 dian4nao3 duo1shao qian2?
このパソコンはいくらですか?

这 台 电脑 十二万 日元。
zhe4 tia2 dian4nao3 shi2er4wan4 ri4yuan2.
このパソコンは12万円(日本円)です。

这 块 肉 三十 块 钱。
zhe4 rou4 mian4bao1 san1shi2 kuai4qian2.
このお肉は30元(人民元)です。


※中国人民元は 書き言葉では 元(yuan2) と表示しますが、
よりくだけた口語・会話表現では 块(kuai4)、または 块钱(kuai4qian2)
と表現します。

※元(yuan2) は人民元に限らず、お金の単位として一般に使います。
日本円=日元(ri4yuan2) 米ドル=美元(mei3yuan2) ユーロ=欧元(ou1yuan2)

※肉は一塊、という量詞を持ち、中国語では 「块 kuai4」といいます。
お金の単位も同音異義語というのは、ちょっとややこしいですね。


■「合わせて~」「全部で~」の 一共 yi2gong4

一共 多少 钱?(全部でいくら?)
yi2gong4 duo1shao qian2?

というのは便利な表現ですので憶えておきましょう。


你 家 一共 有 几口 人?
ni3 jia1 yo2gong4 you3 ji3 kou3 ren2?
あなたの家は何人家族?

爸爸,  妈妈, 和 我  一共 有 三口 人。
baba, mama,he2 wo3 yi2gong4 you san1 kou3 ren2.
父さんと母さんと私で、合わせて3人家族です。

你们 班 一共 有 多少 学生?
ni3men ban1 yi2gong4 you3 duo1shao xue2sheng?
君のクラスはみんなで何人?

我们 班 一共 有 三十个 学生。
wo3men ban1 yi2gong4 you3 san1shi2 ge xue2sheng.
うちのクラスは全部で30人です。

■練習問題

中国語に訳してください。

(1)今日の通話料は全部でいくら?

(2)全て合わせて50元5角です。

(3)これ、全部でいくら?


■答え

(1) 今天的电话费一共多少钱?
    jin1tian1 de dian4hua4fei4 yi2gong4 duo1shao qian2?
(2) 一共五十块五。
    yo2gong4 wu3shi2 kuai4 wu3
(3) 这个,一共多少钱?
    zhe4ge yi2gong4 duo1shao qian2?

▼五十块五 について
堅く、正式に言うと 五十元 五角 wu3shi2 yuan2 wu3 jiao3
口語・会話表現では 元は 块 kuai4 になり、
角 jiao3 は 毛 mao2 になり、さらにこれは省略されることが
多く、上記解答のような表現になります。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆まずは中検突破! 中国語検定実践問題☆

----------------------------------------------------------
▼その『効果』と『進捗』が見えにくい語学の学習。
 特に相手のいない「独学」だと、なおさらですね。

 そこで、評価基準として明確に分かるように
 『中国語検定試験の合格』を目指すことにしましょう。
 ここでは「中国語検定4級の合格」を目標にします。

▼このコーナーでは、中国語検定試験に実際に出た問題を紹介、
 独自の解説を加えて行きます。
 また、その中で筆者の学習体験に基づく勉強法についても触れて
 行くことにします。
----------------------------------------------------------

第76回(2012/03) 4級 筆記

[3] 次の日本語の意味になるように、それぞれ(1)~(4)を並べた時、
<>に入るものはどれか、
それぞれ(1)~(4)の中からひとつ選び、解答欄にマークしなさい。

 私たちは毎日一時間、中国語を勉強します。

 我们 ( ) < > ( ) ( )。

(1) 一个小时 (2) 汉语 (3) 学 (4) 每天


まずはコアとなる簡単な文をつくります。

▼私達は中国語を勉強します。

我们学汉语。

※主語+述語動詞+目的語 でしたね。


▼私達は毎日中国語を勉強します。

我们每天学汉语。

※「いつ」「やる」のか、時間を表す表現は述語動詞の前に来ます。
よって、每天我们、我们每天のどちらか。
しかし今回は出題文にすでに「我们」の位置が決まっていますね。


▼私達は毎日1時間、勉強をします。

我们每天学一个小时。

※「どのくらい」「やる」のか、時間の長さや量を表す表現は
述語動詞の後ろ、と決まっています。


▼私たちは毎日一時間、中国語を勉強します。

※主語(+いつ) + 述語動詞 + 時間量 + 目的語。
そう。目的語は述語動詞の後、さらに時間量の後に来ます。

したがって

我们每天学一个小时汉语。

となり、解答は(3)の 学 になります。

我们每天学一个小时 (的) 汉语。

と「的」を入れて憶えておくと、間違わずに済むでしょう。

※ここで出てくる単語はまさに4級出題範囲の単語。
必ず憶えて行きましょう。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■コラム「今日のひとこと」■
----------------------------------------------------------

※初掲載時のままの表現でお送りしており、
不都合な点につきましてはご容赦下さい。※


▼「スローで学ぼう」

ラジオテキスト2012年5月号の「連載」のページ、98ページ。

このページでも「本編」同様、「文型を身につけること」に重点を
置いて書かれています。

発音が大事
「中国語耳」をつくることが大事
語順が大事
文型が大事

なんだ、結局全部大事なんじゃないか。

その通りですね。全部大事なんです。

ひとつひとつ地道にこなしていく。
そして、これを「毎日欠かさず続ける」、

ということが外国語を身につける王道なんですね。

この「スローで学ぼう」のコーナーも、さらっと流したり、
あえて無視したりせずに、じっくり取り組めば、
必ず血となり肉となり、知識となり、技術となって行きます。

今月号を見ても、全て中検4級レベル(程度)の語彙であり、
これらは是非、繰り返して読み、書きして身につけて置きたい
もの。

こうして、多くの例文に出会うことで、さらに言えば「出会える」ことで、

語順に慣れ
新語彙に慣れ

知識が増え、センスが磨かれて行きます。


お手元の折角の充実したテキスト。
端から端までしゃぶりつくしましょう。

※※ お知らせ ※※

この人気コラム「今日のひとこと」に加筆修正、集大成し、
一冊の本の形にすることにしました。

テーマごとの3部構成となりますが、興味のある方はこちらを
ご覧になって下さい。

【coconala ココナラ】 http://coconala.com/home
NHK中国語講座の効果的な学習方法をアドバイス。
(中検2級獲得までの4年に渡る独学で知り得た
知恵とセオリーの数々をお教えします)
【1.準備編】 http://coconala.com/services/3557
【2.実践編】 http://coconala.com/services/3246
【3.コラム編】 http://coconala.com/services/3558


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※重要※ ■ 中国語簡体字表記に不具合のある方へ ■

▼このメールマガジンでは中国語簡体字表記を使用しています。
このため、受信されるメールソフトによっては、これを上手く表示
できないことがあります。(簡体字部分が?マークになります)

▼WEB版としてこちらでも同内容のものを配信しています。
こちらをご覧下さい。
 【40代サラリーマン、独学で中国語検定2級を獲得する】
 http://ameblo.jp/masay-ameba

ご不便お掛けし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■このメルマガは、NHKおよび中国語検定協会、またその関係機関とは
 一切関係ありません。 
 ラジオ講座を使って外国語を学ぶ、同志の皆さんのお役に立てる情報を
 提供するため、個人的に発行するものです。

■最後までお読み頂きありがとうございます。
 ご一緒させていただいたこの時間が、少しでも皆さんの中国語力アップの
 お役に立てますように。。また次回お会いしましょう。下次见吧!

===================================================
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】 

このメルマガは、
まぐまぐ!さん(http://www.mag2.com/)と
メルマ!さん(http://melma.com/)の
システムを利用し、配信させて頂いております。
まぐまぐ!さん メルマ!さん いつもありがとうございます。

配信中止・バックナンバーはこちら
(まぐまぐ!)http://www.mag2.com/m/0001456270.html
(メルマ!)http://www.melma.com/backnumber_193266/

発行人 山本まさよし (@masaygrkng)
発行人サイト 【40代サラリーマン、独学で中国語検定2級を獲得する】
          http://ameblo.jp/masay-ameba
===================================================

|

« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0224 | トップページ | 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0226 »

中国語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/538443/58551834

この記事へのトラックバック一覧です: 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0225:

« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0224 | トップページ | 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0226 »