« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0192 | トップページ | 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0194 »

【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0193

===================================================
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】 #0193
===================================================

このメールマガジン【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】では
NHKの語学講座を利用して、経済的かつ継続的、効果的に
中国語の学習を進める方法やその実践方を紹介して参ります。

時には深夜を越える残業もこなす、40代サラリーマンである筆者。
語学学校に通う等の時間や費用をかける事なく、
この「ラジオ講座を中心とした全くの独学」で、
学習開始から約半年で「中国語検定4級」、1年で
「3級」に合格、そして4年目には「2級」を獲得できました。

この体験談を織り交ぜつつ、皆さんには、まずひとつの目標として
「中国語検定4級」を取得、さらにこれをきっかけにして
「その後の学習のやる気をアップ、続けて行く力」
にして頂きたいと考えています。

継続は力なり!今日も一緒に元気に、頑張りましょう!
我们一起努力学习!那就开始吧!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ご案内■

このメールマガジンを永らくご愛読頂いている皆様、
また、新たに読者になって頂いた皆様も、誠にありがとうございます。
この【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】は、
2012年、ラジオ講座の放送日である平日を主に、その放送の内容に
合わせた形で構成し、ほぼ1年に渡って配信して参りました。

今年度(2013年)より、そのスタイルを少し変更、
毎週火、木の週2回配信で、継続して配信させて頂くことにしました。

■中国語検定過去問題への挑戦、そして「全くの独学者視点」からの
独自の解説
■独学で中国語検定2級を取得するまでの、その方法や実践について
のコラム

を中心の話題として、皆様の日々の中国語学習にハッパをかけ、
エールを送り続け、モチベーション(やる気)を持ち続けて頂くため、
毎週定期的にお送りし続けるこのメールマガジン
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】
を末永くご愛読下さいませ。

※尚、大きく差し支えある場合を除き、掲載当日そのままの情報で
発信しております。多少の情報のずれにつきましてはなにとぞ
ご容赦いただけますよう、お願いいたします※

山本まさよし


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】

----------------------------------------------------------
■今日の基本重要フレーズ■ ~繰り返して憶えましょう~
(小声でも構いません。必ず声に出して「発音」するようにしましょう)
----------------------------------------------------------


●他在做什么呢?
ta1 zai4 zuo4 shen2me ne?

○彼は今何やってるのかな?
※動作が進行中であり、現在、または過去進行形を表現します。
在+動詞となり、会話のなかでは「呢」が文末でよく使われます。

----------------------------------------------------------
■表現キーポイント■ ~例文を憶えましたか?~
----------------------------------------------------------

○昼に彼を訪ねたとき、彼はまだ寝ていた。

●中午我去找他的时候,他还(    )睡着呢。

答え 在
※「在」は英語の「ing」みたいなイメージですね。


○午後は、王府井に買い物に行くつもりです。

●我(     )下午去王府井买东西。

答え 打算 
※「~するつもり」意思や計画を表します。


----------------------------------------------------------
■絶対憶えておきたい表現■ ~もう一度今すぐノートに5回書いて下さい~
----------------------------------------------------------

盐 yan2 塩

猪肉 zhu1rou4 豚肉

豆腐 dou4fu 豆腐

干烧虾仁儿 gan1shao1 xia4renr2 エビチリ

青椒肉丝 qing1jiao1 rou4 si1 チンジャオロース

※食べ物の名前が「新出単語」で出てくるところが中国語らしいですよね。


----------------------------------------------------------
■実践!いいトレ をもう一度■ ~実践問題で表現を頭に叩き込みましょう~
----------------------------------------------------------

○彼は一人で旅行に行くつもりです。


答え 他打算一个人去旅行。


----------------------------------------------------------
■オリジナル実践問題■ ~今日の学習は身につきましたか?~
----------------------------------------------------------

中国語に訳してください。

じゃ、君はどうするつもりだ?


※答えは下に※

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【明日・次回の予習】

----------------------------------------------------------

■今日の基本重要フレーズ■

学明比彩香小一岁。
※「比較」の表現について学びます。


■表現キーポイント■

商店还开着呢。
※進行形のもうひとつの表現、動作の持続を表す表現について
学習します。


お楽しみに。

----------------------------------------------------------
■オリジナル実践問題の答え■

那,你打算怎么办?
※自分でもたくさんフレーズ・例文を作ってみましょう!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆ 行け!中検突破! 中国語検定実践問題☆
=中検直前追い込み特集号=

----------------------------------------------------------
▼その『効果』が見えにくい語学の学習。特に独学なら、なおさら。
ですので、評価を決する一定の「目標」を持ちましょう。
そのひとつが検定試験の合格。
ここでは「中国語検定4級の合格」を目指して行きましょう。
▼このコーナーでは、中国語検定試験に実際に出た問題を紹介、
独自の解説を加えて行きます。
筆者の学習体験に基づく勉強法についても触れて行きます。
----------------------------------------------------------

第75回(2011/11) 4級

[3] 次の日本語の意味に合う中国語を、それぞれ
(1)~(4)の中からひとつ選び、その番号を解答欄にマークしなさい。

■ 私の財布がぬすまれてしまいました。

(1)我的钱包偷被走了。
(2)钱包被我偷走了。
(3)我的钱包被偷走了。
(4)我被钱包偷走了。

受身の表現については先週学習しましたね。
どれも「被」を使ってますが、語順が全く違います。
中国語の場合は語順が命。間違えると意味も全く違うものに。。

「基本重要フレーズ」が頭に入っていると、
(1)のような語順だと、まず違和感を感じ、真っ先に消去できる
ようになります。
また、「被」の意味から、(2)の場合「私によって」となることから
これも「はい、消えた」
同じく(4)もおかしいですよね。「私は財布に盗まれた」

最低限、「基本重要フレーズ」は頭に叩き込んでおきましょう!

答えは(3)


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今日のひとこと■
----------------------------------------------------------

▼辛迪劳帕

さて、全くノーヒントで、この単語の意味を推測して下さい。

「辛迪劳帕」

この単語は先日、NHKの海外向けニュース、中国語版の中で
出てきました。

美国著名歌星辛迪劳帕去年东日本大地震发生当天...

これで何となく推測できたのではないでしょうか?
まだ分からない?

ではピンインを。

xin1 di2 lao2 pa4
シンディラオパァ

シンディ・ローパーのことでしたね。

中国語の壁の一つです。人名も知名も中国語読みになる。。

ニュースを聞いていても、日本人の名前も漢字で表記される以上、
その漢字を中国語読みをするので、最初のうちはそこで、名前を
言っているのかどうかすら、判別が難しいものです。

反面、これを「楽しめる」ようになれば、しめたものです^^

※※ お知らせ ※※

この人気コラム「今日のひとこと」に加筆修正、集大成し、
一冊の本の形にすることにしました。

テーマごとの3部構成となりますが、興味のある方はこちらを
ご覧になって下さい。

【coconala ココナラ】 http://coconala.com/home
NHK中国語講座の効果的な学習方法をアドバイス。
(中検2級獲得までの4年に渡る独学で知り得た
知恵とセオリーの数々をお教えします)
【1.準備編】 http://coconala.com/services/3557
【2.実践編】 http://coconala.com/services/3246
【3.コラム編】 http://coconala.com/services/3558


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※重要※ ■ 中国語簡体字表記に不具合のある方へ ■

▼このメールマガジンでは中国語簡体字表記を使用しています。
このため、受信されるメールソフトによっては、これを上手く表示
できないことがあります。(簡体字部分が?マークになります)

▼WEB版としてこちらでも同内容のものを配信しています。
こちらをご覧下さい。
 【40代サラリーマン、独学で中国語検定2級を獲得する】
 http://ameblo.jp/masay-ameba

ご不便お掛けし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■このメルマガは、NHKおよび中国語検定協会、またその関係機関とは
 一切関係ありません。 
 ラジオ講座を使って外国語を学ぶ、同志の皆さんのお役に立てる情報を
 提供するため、個人的に発行するものです。

■最後までお読み頂きありがとうございます。
 ご一緒させていただいたこの時間が、少しでも皆さんの中国語力アップの
 お役に立てますように。。また次回お会いしましょう。下次见吧!

===================================================
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】 

このメルマガは、
まぐまぐ!さん(http://www.mag2.com/)と
メルマ!さん(http://melma.com/)の
システムを利用し、配信させて頂いております。
まぐまぐ!さん メルマ!さん いつもありがとうございます。

配信中止・バックナンバーはこちら
(まぐまぐ!)http://www.mag2.com/m/0001456270.html
(メルマ!)http://www.melma.com/backnumber_193266/

発行人 山本まさよし (@masaygrkng)
発行人サイト 【40代サラリーマン、独学で中国語検定2級を獲得する】
          http://ameblo.jp/masay-ameba
===================================================

|

« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0192 | トップページ | 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0194 »

中国語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/538443/57812446

この記事へのトラックバック一覧です: 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0193:

« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0192 | トップページ | 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】#0194 »