« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】  ■第46号■ | トップページ | ニュース中国語 120918 »

【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】  ■第47号■


===========================================================
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】 
■2012年6月5日号(047号)■
===========================================================

このメールマガジン【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】は
NHKの語学講座を中心として利用することで、
中国語の学習を経済的かつ継続的、効果的に進めるための
方法と実践方を、日々の「ラジオ講座のおさらい」を通して紹介、
また、その内容・進度に沿った『全くオリジナルな学習内容』で
お届けする、いわゆる『メールマガジン通信講座』です。

筆者も語学学校に通う等の時間と費用をかける事なく、
この「ラジオ講座を中心とした全くの独学」で、
「中国語検定2級」を獲得しました。

この体験談も織り交ぜつつ、皆さんには、ひとつの目標として
「中国語検定4級」を取得、さらにこれをきっかけにして
「その後の学習のやる気をアップ、続けて行く力」
にして頂きたいと考えています。

継続は力なり!今日も一緒に元気に、頑張りましょう!
我们一起努力学习!那就开始吧!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※重要※ ▼中国語簡体字表記に不具合のある方へ▼

このメールマガジンでは中国語簡体字表記を使用しています。
このため、受信されるメールソフトによっては、これを上手く表示
できないことがあります。(簡体字部分が?マークになります)

そこで、このメールマガジンの内容をPDF化、あるいはその他の
方法で「写し」を取り、読者の皆さんへお送りしています。
ご希望の方はこのメールマガジンに返信する形で筆者宛
メッセージを下さいませ。
ご不便お掛けし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。
(※尚、この件で確認したメールアドレスにつきまして、
上の目的以外に一切使用することはございません。)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】
2012年 第42課 

わたしたちは傘を持って出勤すべきです。
我们应该带雨伞上班。
----------------------------------------------------------

■今日のスキット

※「書き練習」は記憶をさらに定着させます。
専用のノートを用意して、必ず実行してください。

听 大家 说, 明天 会 下 雨。
ting1 da4jia1 shuo1,ming2tian1 hui4 xia4 yu3.

那 我们 应该 带 雨伞 上班 啦。
na4 wo3men ying1gai1 dai4 yu3san3 shang4ban1 la.


聞くところによると、明日は雨らしいよ。

じゃ、雨傘持って出勤しなきゃなぁ。


■「~しなければならない」「~すべき」の 「 应该 」

前回も「~しなければならない」という意味で「 要 」を学習しました。

今回学習する「 应该 」とのニュアンスの違いは次の通り。

▼「应该 ying1gai1」
道理から言って当然すべきこと、一般的にはこうすべき。

你 应该 去。
君は行かねばならない。
(直接の担当者だから、男の子だから、君の責任だから…)


▼「要 yao4」
必要性から、義務だから。

你 要 去。
君は行かねばならない。
(時間が来たから、君の番だから、君が行きたいのなら…)

※否定形を考えるともう少しわかりやすいかも知れません

你不应该去
君は行くべきではない。

你不用去
君は行かなくてもよい。(行く必要はない)


■可能性の「会」

前回の学習では「会」は「~できる」という表現でした。
「会」は「~する可能性がある」「~するだろう」という
「可能性」を表すこともできます。

她会知道。彼女は知っているだろう(知っているはずだ)

她不会知道。彼女は知らないだろう(知らないはずだ)

明天会下雨。明日は雨がふる可能性がある(雨だろう)


■「~によると」「~によれば」

听大家说 みんなの話では

この表現は英語の「They say~」と同じ表現ですね。
英語は「彼らが言っている」ですが、
中国語では「彼らが言うのを聞くと」という意味になる分、
日本語の「聞くところによると」に近いものがあると言えますね。

「听他们说」 も 「听说」 もほぼ同意義です。

ただし、この代名詞の部分を特定することによって
ニュアンスを少し変えることも可能です。

「听她说」 彼女の話によれば

■練習問題

中国語に訳してください。

(1)君今すぐ家に帰って休むべきだ。

(2)やつは必ず来る。

(3)おい、明日試験があるらしいぞ。


■答え

(1) 你现在应该回家休息。
    ni3 xian4zai4 ying1gai1 hui2jia1 xiu1xi.
(2) 他一定会来。
    ta1 yi2ding4 hui4 lai2.
(3) 欸,听说,明天要考试。
    e, ting1shuo1 ming2tian1 yao4 kao3shi4.


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆まずは中検突破! 中国語検定実践問題☆

----------------------------------------------------------
▼その『効果』と『進捗』が見えにくい語学の学習。
 特に相手のいない「独学」だと、なおさらですね。

 そこで、評価基準として明確に分かるように
 『中国語検定試験の合格』を目指すことにしましょう。
 ここでは「中国語検定4級の合格」を目標にします。

▼このコーナーでは、中国語検定試験に実際に出た問題を紹介、
 独自の解説を加えて行きます。
 また、その中で筆者の学習体験に基づく勉強法についても触れて
 行くことにします。
----------------------------------------------------------

全くの初心者の方、始めたばかりの方も、是非その「雰囲気」を
感じて頂き、単語についても今から憶えておいて損しません。
どんどん「先取り」で学習して行きましょう!

第75回(2011/11) 4級 筆記

[1] 次の中国語の正しいピンイン表記を、
それぞれ(1)~(4)の中からひとつ選び、解答欄にマークしなさい。

电影

(1) dian4ying3 
(2) dian4yang3 
(3) dian4yin3 
(4) dian4yan3


まず、日本語の発音と中国語の発音の関係を思い出しましょう。

日本語で「ん」となるものは、中国語では「n」
日本語で「う」や「い」となるものは、中国語では「ng」

でした。

ではこの問題。 电影 は 日本文字で表すと 電影。

読み方は ”でんえい” で、
最初の でん は「n」 
二つ目の えい は「ng」 で終わることが予想されます。

選択肢を見ましょう。

この「予想」に当てはまるものは

(1) dian4ying3 か (2) dian4yang3 のどちらか。

ここまでしぼることが出来ますね。

あるいは、影 を ying3 なのか yin3 かで迷っていた場合は
確定的に ying3 の方を正解と判断できます。

発音をピンインできっちり憶えることが大切です。
しかし、判断を迷った時にこういった「テクニック」を使うこと、
いえ、日本語を使う私達にとっては「優位な点」を利用すること
も大切なポイントとなります。


正解は(1)


※ここで出てくる単語はまさに4級出題範囲の単語。
必ず憶えて行きましょう。


----------------------------------------------------------
◎第77回 中国語検定試験 2012年6月24日(日)
※試験まで あと 19日!※
※次回は11/25 (申込開始は9/15)※
詳しくは 中国語検定協会 http://www.chuken.gr.jp/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■コラム「今日のひとこと」■ 
----------------------------------------------------------

▼試験20日前

6月に入り、月末の中検まであと20日をきりました。
試験直前、みなさんはどんな対策をされますか?

日ごろの学習を変わらず続け、実力で勝負しますか?

たぶんこれが正解なのだ、と私も思います。

本屋さんでも今はたくさん「試験突破」の参考書や
問題集があふれるように並んでいます。
今この時点から、それらのなかの一冊を手に取り、
始めてみる、それも「手」かも知れませんが、
試験日までひと月をきってしまった今、その問題集を
やりきることが目的となってしまって、試験本番で
やり終えられなかったときの焦りや、ストレスを考えると…

どうせなら、今回の試験に受かってから、その後に
次のレベルの級の問題集を買おう、という風にしませんか?

可能な限り、「今持っているもの」を使い込むだけ使い込んで
当日、全力を出し切るようにしましょう。


-----------------------------------------------------------
▼このメールマガジンの使い方▼

『メールマガジン通信講座』という役割を担うこのメルマガ。
下記を参考に今後の学習に、上手くご利用下さい。

1 予習する
2 ラジオ講座を聴いて学習する
3 復習する
4 このメールマガジンを読んでさらに復習をする

基本はこの流れです。
ラジオ講座で学習した内容をさらに別の言葉で説明、または
少し拡張した形で説明しますので、より理解が深まります。
また、初歩の段階から中検の問題にも慣れて頂きますので
さらに効果が期待できるでしょう。

また、どうしても分からない点があれば、このメールマガジンへの
「返信」の形で筆者宛メッセージを送ることができます。
ご意見、ご感想も併せてお送り下さい。
例えば「初心者ならでは」な、読者皆さんで共有した方が
良さそうな質問につきましては、取りまとめて定期的な掲載
を考えています。

まずは何より「やる気の継続」です。
このメールマガジンの中で「応援」し続けて行きます!
一緒に頑張りましょう!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■このメルマガは、NHKおよび中国語検定協会、またその関係機関とは
 一切関係ありません。 
 ラジオ講座を使って外国語を学ぶ、同志の皆さんのお役に立てる情報を
 提供するため、個人的に発行するものです。

■発行人 masay のホームページでは「独学のみで中国語検定2級を獲得」した
 その体験に基づく勉強法について詳しく紹介しています。
 今なお、さらに上を目指すべく、学習を続ける日常についても現在進行形で
 更新しています。興味ある方はこちらをどうぞ。

 【40代サラリーマン、独学で中国語検定2級を獲得する】
 http://ameblo.jp/masay-ameba

■最後までお読み頂きありがとうございます。
 ご一緒させていただいたこの時間が、少しでも皆さんの中国語力アップの
 お役に立てますように。。また次回お会いしましょう。下次见吧!

===========================================================
【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】 

このメルマガは、
まぐまぐ!さん(http://www.mag2.com/)のシステムを利用し、
配信させて頂いております。
まぐまぐ!さんいつもありがとうございます。

配信中止・バックナンバーはこちら
(まぐまぐ!)http://www.mag2.com/m/0001492290.html

発行人 masay  (山本まさよし)
発行人サイト 【40代サラリーマン、独学で中国語検定2級を獲得する】
          http://ameblo.jp/masay-ameba
===========================================================

|

« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】  ■第46号■ | トップページ | ニュース中国語 120918 »

中国語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/538443/55691262

この記事へのトラックバック一覧です: 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】  ■第47号■:

« 【ラジオ中国語講座で中国語検定合格】  ■第46号■ | トップページ | ニュース中国語 120918 »